2026年6月11日 星期四

(2026結夏安居課程研討)行於非道通達佛道(20260608)


   依止常住的結夏安居課程,從111年開始講《維摩經》,今年進入第五年,第34堂課,很珍貴的法緣。 

  授課法師首先提到,《維摩詰所說不可思議解脫經》說法主角是維摩詰居士,其所說稱為「經」,表示其境界義理與佛相通。並複習、簡述之前上課的重點,讓我們可以很快連接上:

  第一品〈佛國品〉,心淨則佛土淨。

  第二品〈方便品〉為對凡說法,維摩詰居士托疾興教,勸棄無常身來求佛身。

  第三品〈弟子品〉與第四品〈菩薩品〉,佛遣聲聞弟子與菩薩去問疾,眾等「不堪」的理由為教法所在。

  〈弟子品〉是斥小,〈菩薩品〉為彈偏,到了第五品〈文殊師利問疾品〉,即是歎大褒圓,回到〈佛國品〉的終極目標。而本品為全經核心,承上啟下,「慰癒」與「調伏」為二大重點。而「憶所修福,念於淨命」,是對有疾菩薩的慰癒原則。[1]

  第六品〈不思議品〉說明權疾,為利物之疾,從示現生病來說明菩薩的種種利生大用(神通)。

  接下來說明實疾,智者大師以三觀調伏,來去除三惑。第七品〈觀眾生品〉說明空觀,以空觀調伏。第八品〈佛道品〉為假觀。第九品〈入不二法門品〉、第十品〈香積佛品〉,為中道正觀。以上四品,都是說明菩薩如何對治調伏自己的無明大疾。


  今年課程開始進入第八〈佛道品〉,此為鳩摩羅什所譯;支謙譯為〈如來種品〉,[2]玄奘大師譯為〈菩提分品〉,[3]為方向重點之差異。

  法師詮釋〈佛道品〉的「佛」為能覺之智,「道」為所覺之理,以智慧達實相,謂「以如如智,契如如理」。

  本品以三個問題開展,第一「明佛道」:首先文殊師利菩薩略問:「菩薩云何通達佛道?」[4]維摩詰以「非道」略答。[5]

  法師說明兩種「非道」的意義,第一是十二因緣三種輪迴生死之道,不以非道為非道,而是為道。非道既能為道,正道更是佛道。第二是舉出道元法師所說,凡夫、二乘、外道所行之內容,皆是非道。

  文殊師利菩薩再問何謂「行於非道」?[6]維摩詰以八個內容,廣答「若菩薩行於非道,是為通達佛道。」

  第一是約無間因果(五逆、三惡道),[7]菩薩不因五逆重罪而入無間地獄(沒有五逆之因),所以沒有惱恚,如地藏菩薩為度眾生而入地獄,這就是能於非道而行道。

  第二是約色、無色界,[8]指不以生天為究竟,發出離三界解脫心。

  第三是約三毒,以「示行」來說明,指外在示現而內心調伏。[9]

  第四是約十弊,為十度之反面;「弊」是障礙,若沒有度之修行則成障。一是大布施;[10]二是持戒,[11]如維摩居士入歌舞酒肆而心安住淨戒,是為了度眾而同事攝;三是忍度;[12]四是精進度,[13]修秘密行而不為人知;五是禪定度,[14]那伽常在定;[15]六是般若度(根本智),[16]大智若愚;七是方便度,[17]為隨諸經義而非隨己意,先以欲勾牽後令入佛智;八是願度,為利益眾生而卑下;[18]九是力度,[19]和光同塵,有智慧定力不隨煩惱;[20]十是智度(後得智),[21]不為魔境所轉。

  第五約二乘:在聲聞中,說大乘法;[22]在辟支佛中,以大悲教化眾生。[23]

  第六約人天諸惡果報:外現有漏之財貧窮,而無漏法財豐富;[24]示現六根殘缺,而內心有法所以莊嚴;[25]示現身分職業卑下,因有佛種性而具足佛功德;[26]示現虛弱無力醜陋,而得堅固有力身,為一切眾生之所樂見;[27]示現老病,而永斷病根(煩惱障),且超越死畏(二死);[28]如維摩詰居士示現大富長者並有妻妾兒女,但能離貪愛;[29]示現愚痴,但實具有佛法辯才;[30]示現在外道中,而以佛法濟度眾生;[31]示現在六道中,讓眾生斷離六道輪迴的因緣。[32]

  第七是約入無餘,如佛陀示現入於涅槃,又到他方世界受生,於十方普化眾生。[33]

  第八是總結,說明在非道中,可以修行通達佛道。[34]法師舉僧肇大師所言,以上對凡夫看起來像是非道,但能於非道中處之無礙,[35]可套《金剛經》的句型:「所謂非道,即為非道,是名非道。」說明菩薩於修道中的大權示現,為了度化眾生,以同事攝,遍入六道。

  而「本身無染,示現有染」,法師說明依智者大師與本品「調伏己疾」之意,應是修假觀以除無明大病;所以在入假之中,已去除分段生死的菩薩,看起來是示現處於煩惱,其實是藉假於度化眾生中,同時去除自己的微細無明煩惱,如〈問疾品〉的有疾菩薩「以無所受而受諸受」之修行,[36]從空出假,和光同塵。

  課末,法師勉勵大眾,修行之路必須踏實走過,待空觀與假觀皆磨練成就,染淨不二,開顯進達〈入不二法門〉。

 



[1] 《維摩詰所說經》卷25 文殊師利問疾品〉,CBETA 2026.R1, T14, no. 475, p. 544c23-24

[2] 《佛說維摩詰經》卷2CBETA 2026.R1, T14, no. 474, p. 529b15

[3] 《說無垢稱經》卷4CBETA 2025.R2, T14, no. 476, p. 575a4

[4] 《維摩詰所說經》卷28 佛道品〉:「爾時文殊師利問維摩詰言:「菩薩云何通達佛道?」」(CBETA 2026.R1, T14, no. 475, pp. 548c29-549a1)

[5] 《維摩詰所說經》卷28 佛道品〉:「維摩詰言:「若菩薩行於非道,是為通達佛道。」」(CBETA 2026.R1, T14, no. 475, p. 549a1-2)

[6] 《維摩詰所說經》卷28 佛道品〉:「又問:「云何菩薩行於非道?」」(CBETA 2026.R1, T14, no. 475, p. 549a2)

[7] 《維摩詰所說經》卷28 佛道品〉:「若菩薩行五無間,而無惱恚;至于地獄,無諸罪垢;至于畜生,無有無明、憍慢等過;至于餓鬼,而具足功德;」(CBETA 2026.R1, T14, no. 475, p. 549a2-5)

[8] 《維摩詰所說經》卷28 佛道品〉:「行色、無色界道,不以為勝。」(CBETA 2026.R1, T14, no. 475, p. 549a5-6)

[9] 《維摩詰所說經》卷28 佛道品〉:「示行貪欲,離諸染著;示行瞋恚,於諸眾生無有恚[1]閡;示行愚癡,而以智慧調伏其心;」(CBETA 2026.R1, T14, no. 475, p. 549a6-8)[1] 閡【大】,礙【宋】【元】【明】【聖】 

[10] 《維摩詰所說經》卷28 佛道品〉:「示行慳貪,而捨內外所有,不惜身命;」(CBETA 2026.R1, T14, no. 475, p. 549a8-9)

[11] 《維摩詰所說經》卷28 佛道品〉:「示行毀禁,而安住淨戒,乃至小罪猶懷大懼;」(CBETA 2026.R1, T14, no. 475, p. 549a9-10)

[12] 《維摩詰所說經》卷28 佛道品〉:「示行瞋恚,而常慈忍;」(CBETA 2026.R1, T14, no. 475, p. 549a10)

[13] 《維摩詰所說經》卷28 佛道品〉:「示行懈怠,而懃修功德;」(CBETA 2026.R1, T14, no. 475, p. 549a10-11)

[14] 《維摩詰所說經》卷28 佛道品〉:「示行亂意,而常念定;」(CBETA 2026.R1, T14, no. 475, p. 549a11)

[15] 那伽【佛光大辭典】:梵語 nāga 之音譯。佛之禪定,稱為那伽定,或那伽大定。俱舍論卷十三(大二九·七二上):「有餘部說,諸佛世尊常在定故。心唯是善,無無記心,故契經說:『那伽行在定,那伽住在定,那伽坐在定,那伽臥在定。』」准此,那伽,亦謂「常在定」之義。

[16] 《維摩詰所說經》卷28 佛道品〉:「示行愚癡,而通達世間、出世間慧;」(CBETA 2026.R1, T14, no. 475, p. 549a11-12)

[17] 《維摩詰所說經》卷28 佛道品〉:「示行諂偽,而善方便隨諸經義;」(CBETA 2026.R1, T14, no. 475, p. 549a12-13)

[18] 《維摩詰所說經》卷28 佛道品〉:「示行憍慢,而於眾生猶如橋[2]梁;」(CBETA 2026.R1, T14, no. 475, p. 549a13-14)[2] 梁【大】,樑【宋】【元】 

[19] 《維摩詰所說經》卷28 佛道品〉:「示行諸煩惱,而心常清淨;」(CBETA 2026.R1, T14, no. 475, p. 549a14)

[20] 「和光同塵」出於老子「和其光,同其塵」一語。佛光大辭典:「於佛教,指佛菩薩為救度眾生,須隱藏菩提之智慧光,以應化身權假方便,生於充滿煩惱之塵世,與眾生結緣,次第導引眾生入佛法。」「摩訶止觀卷六下,即稱此種權巧施設為和光同塵。」

[21] 《維摩詰所說經》卷28 佛道品〉:「示入於魔,而順佛智慧,不隨他教;」(CBETA 2026.R1, T14, no. 475, p. 549a14-15)

[22] 《維摩詰所說經》卷28 佛道品〉:「示入聲聞,而為眾生說未聞法;」(CBETA 2026.R1, T14, no. 475, p. 549a15-16)

[23] 《維摩詰所說經》卷28 佛道品〉:「示入辟支佛,而成就大悲,教化眾生;」(CBETA 2026.R1, T14, no. 475, p. 549a16-17)

[24] 《維摩詰所說經》卷28 佛道品〉:「示入貧窮,而有寶手,功德無盡;」(CBETA 2026.R1, T14, no. 475, p. 549a17-18)

[25] 《維摩詰所說經》卷28 佛道品〉:「示入[3]形殘,而具諸相好,以自莊嚴;」(CBETA 2026.R1, T14, no. 475, p. 549a18)[3] 形【CB】【宮-CB】【宋】【元】【明】,刑【大】(cf. 福州藏(日本宮內庁書陵部藏大藏經db21422帖第19圖第12行)) 

[26] 《維摩詰所說經》卷28 佛道品〉:「示入下賤,而生佛種[4]姓中,具諸功德;」(CBETA 2026.R1, T14, no. 475, p. 549a18-19)[4] 姓【大】,性【宋】【元】【明】 

[27] 《維摩詰所說經》卷28 佛道品〉:「示入羸劣醜陋,而得那羅延身,一切眾生之所樂見;」(CBETA 2026.R1, T14, no. 475, p. 549a19-21)

[28] 《維摩詰所說經》卷28 佛道品〉:「示入老病,而永斷病根,超越死畏;」(CBETA 2026.R1, T14, no. 475, p. 549a21)

[29] 《維摩詰所說經》卷28 佛道品〉:「示有資生,而恒觀無常,實無所貪;示有妻[5][6]采女,而常遠離五欲淤泥;」(CBETA 2026.R1, T14, no. 475, p. 549a21-23)[5] 妾【大】,妄【元】 [6] 采【大】,婇【宋】【元】【明】,綵【聖】 

[30] 《維摩詰所說經》卷28 佛道品〉:「現於訥鈍,而成就辯才,總持無失;」(CBETA 2026.R1, T14, no. 475, p. 549a23-24)

[31] 《維摩詰所說經》卷28 佛道品〉:「示入邪濟,而以正濟度諸眾生;」(CBETA 2026.R1, T14, no. 475, p. 549a24-25)

[32] 《維摩詰所說經》卷28 佛道品〉:「現遍入諸道,而斷其因緣;」(CBETA 2026.R1, T14, no. 475, p. 549a25-26)

[33] 《維摩詰所說經》卷28 佛道品〉:「現於涅槃,而不斷生死。」(CBETA 2026.R1, T14, no. 475, p. 549a25-26)

[34] 《維摩詰所說經》卷28 佛道品〉:「文殊師利!菩薩能如是行於非道,是為通達佛道。」(CBETA 2026.R1, T14, no. 475, p. 549a26-27)

[35] 《注維摩詰經》卷78 佛道品()〉:「自上所列於菩薩皆為非道,而處之無閡,乃所以為道,故曰通達佛道也。」(CBETA 2026.R1, T38, no. 1775, p. 391b20-21)

[36] 《維摩詰所說經》卷25 文殊師利問疾品〉:「是有疾菩薩以無所受而受諸受,未具佛法,亦不滅受而取證也。」(CBETA 2026.R1, T14, no. 475, p. 545a13-15)

沒有留言:

張貼留言